Mike e Diego estão no vôo com destino a Los Angeles, quando Mike percebe que Diego está jogando bolinhas de papel nos passageiros.
Mike : (falando baixo com Diego) O que você pensa que está fazendo, cara ? Você tem noção que estamos dentro de um avião ?
Diego : Claro que sim.
Mike : Então porque está fazendo isso ? E de onde surgiram essas bolinhas de papel ?
Diego : Ah...eu fiz essas bolinhas em casa, antes de vir pro aeroporto.
Mike : Pra quê ?
Diego : Sempre tive vontade de fazer isso. Tá todo mundo dormindo. Ninguém vai nem notar que fui eu.
Mike : Tudo bem, Diego. Você se acha muito esperto, mas a comissária de bordo já está olhando pro nosso lado.
Diego : Vou parar. Também minhas bolinhas já acabaram mesmo. (rindo)
A viagem de Mike e Diego transcorreu perfeitamente bem, tirando o fato de Diego querer conhecer a cabine do piloto, sendo obviamente barrado pela comissária de bordo, que pediu gentilmente que ele voltasse para o seu lugar e apertasse o cinto, pois o avião já estava prestes a aterrissar no aeroporto LAX em Los Angeles.
E, finalmente, Mike e Diego chegam a Los Angeles. E Mike tenta conversar com Diego, enquanto ele está completamente distraído, olhando tudo ao seu redor. Mike dá uma bronca em Diego.
Mike : (voz brava) Diego, quer fazer o favor de prestar atenção no que eu estou te dizendo ? Não tem nada pra ver aqui. Isso é apenas um aeroporto normal.
Diego : Não, Mike. Isso não é um simples aeroporto. Isso é a entrada para um mundo novo, cheio de diversão e magia.
Mike : Vai brincando, cara. O que eu sei é que temos um abacaxi enorme pra descascar quando chegarmos na "Star Comics". Afinal de contas, os ganhadores do estágio foram Mike e Mário, e não Diego. Vou ter que convencer o pessoal a te aceitar.
Diego : Não esquenta. Você consegue. Você é muito bom em convencer as pessoas. Você conseguiu convencer meu irmão a participar desse concurso, mesmo ele não estando muito a fim.
Mike : Mas, agora sem brincadeira, presta atenção em mim.
Diego : Sim, chefe.
Mike : Bem...nem vou falar mais nada...Mas como eu ia dizer, a "Star Comics" mandou uma pessoa que trabalha lá vir aqui nos buscar. E essa pessoa nos levará até a empresa. Tá vendo alguém com uma placa com meu nome e do Mário ?
Diego : Por enquanto não . Mas, espera aí...
Nesse instante, Diego vê o que talvez pudesse ser uma miragem, mas era real. Uma linda garota, loira, de olhos azuis, que parecia ter saído de um desfile da "Victoria's Secret". Essa moça tinha uma placa com os nomes "Mike" e "Mário". Diego aponta para ela e Mike também fica completamente deslumbrado com aquela visão.
Diego : Meu Deus ! Isso é o paraíso !
Mike : Se todo mundo que trabalha lá for assim, quero trabalhar 24 horas por dia, sem direito a férias.
Eles se aproximam da moça e começam a conversar em inglês com ela. Mas, ela, surpreeendemente, falava português.
Amanda : Meu nome é Amanda. A "Star Comics" me mandou aqui pra recebê-los.
Diego : Mas você é brasileira ?
Amanda : Não, sou americana. Mas minha mãe é brasileira. Ela é de Porto Alegre. Meu pai é americano. Por isso, me mandaram aqui, para que vocês pudessem se sentir mais em casa.
Mike : É, depois dessa, estamos no paraíso. (Mike dá uma olhada para Diego e sorri )
Amanda : Bem, gente. É melhor irmos. Tem um táxi lá fora nos esperando. Ele nos levará direto para o prédio onde fica a sede da "Star Comics".
O táxi leva Mike, Diego e Amanda, direto para o "Sheffield Building", prédio onde fica a sede da "Star Comics".
Amanda : Bem, aqui estamos. A "Star Comics" fica no 15º andar.
Mike : Chegou a hora da verdade.
Já na sede da "Star Comics", Diego fica espantado ao ver quantos prêmios a empresa já havia conquistado. Em outra sala, havia pôsteres enormes do novo sucesso da editora, "Ghost Warrior" (o Guerreiro Fantasma). Havia até uma pessoa vestida com a roupa do personagem, que havia sido sucesso absoluto no final do ano passado.
Amanda : Como vocês podem ver, o "Ghost Warrior" é o hit do momento aqui na editora. Foi lançada uma linha de bonecos baseada na revista, e foram os brinquedos mais vendidos no último Natal.
Mike : Eu adoro o "Ghost Warrior". Eu tenho todos as edições lançadas em português. Lá ele é chamado de "Guerreiro Fantasma".
Amanda : O "Ghost Warrior" já foi traduzido em 14 idiomas. Realmente, é um grande fenômeno. Mas, agora venham aqui, que quero apresentar duas pessoas que vão trabalhar com vocês.
Mike e Diego acompanham Amanda, para uma outra sala - a sala de Criação.
Amanda : Estes são Lucas e André. Eles vão ser seus auxiliares. Eles participaram de um concurso que houve na Europa para recrutar jovens que estavam iniciando o segundo grau.
Diego : E eles foram a dupla vencedora ?
Amanda : Não. Lá na Europa o concurso foi um pouco diferente. E cada um deles venceu em uma categoria. André é de Portugal e venceu na categoria "Melhor texto para histórias em quadrinhos". Já Lucas é espanhol e venceu na categoria "Melhor Herói de história em quadrinhos".
Mike : Como assim, melhor herói ?
Amanda : Lucas criou um herói, o "Homem-Alga" e fez o desenho dele. Foi muito criativo.
Lucas : Hola, amigos !
Diego : Oi, Lucas.
André : Bem-vindos !
Mike : Valeu, André. Acho que vamos nos divertir bastante aqui. Mas, antes gostaria de conversar a sós com você Amanda .
Amanda : Tudo bem. Vem aqui na minha sala.
Mike : Você tem uma sala só sua ?
Amanda : Ah, é mesmo. Eu esqueci de dizer pra vocês. Eu sou a responsável pela divulgação e por tudo que sai daqui para o público consumidor. Resumindo, eu sou a chefe de vocês.
Mike e Diego ficam abismados com o que acabaram de ouvir. Mas, mesmo assim, Mike vai conversar com Amanda na sala dela, enquanto Diego fica conversando com Lucas e André na sala de Criação.
Mike : Bem...agora nem sei como te chamar...(riso de preocupação)
Amanda : Tudo bem, Mike. O certo seria "Miss Taylor", mas todos me chamam de Amanda mesmo. E eu acho que eu sei qual é o assunto que te traz a minha sala.
Mike : Sabe ?
Amanda : Lógico que eu sei. Eu tenho a mesma idade que você Mike, mas meu pai comanda essa empresa há mais de trinta anos. Eu respiro quadrinhos, porque convivo com isso desde que eu nasci. Eu sei que os vencedores do concurso foram Mike Silver e Mário Vasquez, e não Diego Vasquez. Fui eu que selecionei o trabalho de vocês e mandei publicar no site.
Mike : Eu vim justamente esclarecer tudo isso. Nunca foi minha intenção tentar enganar a empresa. Mas o Mário sofreu um grave acidente e o Diego é irmão dele e também está a par do nosso trabalho.
Amanda : Eu compreendo a situação e sinto muito mesmo pelo acidente do Mário, mas o que você fez não foi certo. Você deveria ter comunicado a empresa que viria sozinho ou nos pedir permissão para colocar outra pessoa no lugar do Mário.
Mike : Eu achei que não haveria problema.
Amanda : Mike, no mundo dos negócios tudo é problema. Uma decisão errada pode nos custar milhões de dólares. Nesse caso, poderia custar nossa credibilidade. A dupla argentina, que ficou em segundo lugar, estava até querendo pedir a impugnação do concurso. Se isso caísse na mídia, seria desastroso.
Mike : E como ficamos ?
Amanda : Apesar dessa dura que eu dei em você (sorrindo), eu não sou tão insensível a ponto de não levar em conta o acidente do Mário. Não foi algo premeditado. Foi uma fatalidade. Então vamos agir dentro das regras. Os vencedores foram você e o Mário. Eu vou deixar o Diego trabalhando aqui, mas não na função do Mário. Nós precisamos de alguém que vá fazer a divulgação dos nossos produtos nas universidades e nos colegiais. Ele vai fazer essa função.
Mike : E eu vou trabalhar sozinho aqui ?
Amanda : Quando Mário já estiver podendo trabalhar um pouco, você poderá comunicar tudo o que está acontecendo aqui através do computador, via webcam. E depois, quando ele puder viajar, ele vem aqui para trabalhar em definitivo com você. Mas, por enquanto, você terá apenas a ajuda de Lucas e André.
Enquanto isso, o papo entre Diego, Lucas e André, parecia estar bem interessante .
Diego : Nunca que o Brasil vai perder pra Portugal no futebol. Nem em sonho !
André : Você quer apostar comigo que perde ? Quanto você aposta ?
Diego : Sei lá...Minha cabeça tá funcionando em reais ainda, não em dólares. (rindo)
Lucas : Pero, Espanha és mucho mejor...
Diego : Que "mucho mejor"! O negócio de vocês são as touradas e tem um pilotinho de Fórmula 1 que tá fazendo um sucesso razoável. Fora isso, nem dá pra competir.
Mike chega e entra no papo.
Mike : Não acredito, que nem ganhamos nosso primeiro salário e você já está gastando por conta, apostando em futebol .
Diego : É...Não deu pra resistir. Mas conta ! Como foi lá com a Amanda ?
Mike : Tem uma notícia boa e uma má. Mas primeiro vamos pegar as chaves do nosso apartamento lá no departamento pessoal. Eu já chamei um táxi. Nós vamos direto pra lá.
Diego : Isso é bom...Até mais, galera !
Diego e Mike se despedem de Lucas e André e saem de táxi rumo ao "Melrose Building", prédio residencial e que recebe sempre todos os funcionários da "Star Comics".
Diego : Então eu vou trabalhar na rua ?
Mike : Não é bem na rua. Você vai visitar as escolas e fazer a divulgação.
Diego : Em poucas palavras, eu vou entregar folhetos e revistas grátis pra um bando de riquinhos americanos.
Mike : Eles são o público-alvo da editora. Sem eles, nós estamos desempregados.
Durante o trajeto do táxi, Mike tem uma idéia e conversa com o motorista.
Diego : O que você disse pra ele ?
Mike : Eu disse pra ele que hoje é nosso primeiro dia em Los Angeles e se tinha algum problema dele dar uma volta pelos lugares da moda da cidade.
Diego : Mas você tem dinheiro pra isso ?
Mike : Ele disse que o táxi já está pago pela empresa e que ele poderia fazer esse "tour" com a gente.
O taxista leva Mike e Diego para conhecerem pontos turísticos da cidade e acabam chegando em Beverly Hills, onde eles passam pelas mansões de vários artistas famosos. E quando eles passavam pela "Rodeo Drive", rua em que ficam concentradas as principais lojas de grifes internacionais, Mike vê uma coisa.
Mike grita para o motorista parar o táxi.
Diego : O que foi, cara ?
Mike : Olha lá, entrando na loja "Gucci". Tá vendo quem é ?
Diego : Uma garota loira e magrinha.
Mike : É a Mischa Barton !
Diego : Mischa o quê ?
Mike : Mischa Barton, cara ! A Marissa da série "The O.C.".
Diego : Mas ela não morreu ?
Mike : Não, Diego ! O personagem dela morreu, não ela.
Diego cai na gargalhada.
Mike : Eu vou até lá.
Diego : O que você vai fazer numa loja de grife ? Nem temos quase dinheiro. Você perdeu o juízo ?
Mike : Não. Ainda não cheguei ao ponto de atirar bolinhas de papel em passageiros de avião. (rindo) Me espera aqui !
Diego : Mike ! Não...
Mike foi atrás de Mischa Barton na loja "Gucci". Passados 15 minutos ele está de volta ao táxi.
Diego : O que aconteceu ? Pela sua cara to vendo que pagou o maior mico e foi convidado a se retirar pelos seguranças.
Mike estava com as duas mãos atrás das costas. De repente, ele põe as mãos pra frente. Em uma delas, estava um papel autografado pela Mischa Barton e com uma marca de baton, cor de rosa. Na outra mão estava seu celular, e na tela do celular estava uma foto dele abraçado com a Mischa Barton.
Diego : Não acredito !!! Como você conseguiu isso ?
Mike : Eu falei a verdade. Disse que sou brasileiro e que ela é muito amada no Brasil e que acompanho a carreira dela. Ah...e também disse que até parei de ver "O.C." quando o personagem dela morreu. Ela disse que eu era uma gracinha e assinou o autógrafo.
Diego : Mas e essa foto ?
Mike : Aí eu aproveitei e pedi pra uma das vendedoras da loja tirar essa foto pra mim. A Mischa é super gente fina.
Diego (imitando a voz do Mike, com deboche) Ai, a Mischa é super gente fina...haha
Mike : Você tá é com inveja porque eu conheci ela.
Diego : Ela é muito magra pra mim...e também eu sempre preferi a Summer. Não gostava da Marissa.
Mike : Tá bom, vou acreditar. Tenho que mandar essa foto por e-mail pro Mário. Ele vai ficar doido quando ver.
O passeio termina e eles chegam ao "Melrose Building" e ao apartamento deles, que era o número 72.
Diego : Lar, doce lar ! Finalmente chegamos.
Mike : Nossa, esse apartamento tem tudo. Olha o computador, que massa !
Diego : E a vista, cara ? Vem aqui dar uma olhadinha. Daqui dá pra ver a "Star Comics". To vendo até a Amanda.
Mike sai correndo em direção à janela.
Mike : Cadê a Amanda ? Não to vendo nada !
Diego : Te peguei ! hahaha
Mike : Engraçadinho !
Diego : Eu percebi que rolou um clima entre você e a Amanda.
Mike : Que isso, cara ! Ela é a nossa chefe. E nós só conversamos sobre trabalho.
Diego : E quando ela disse : "Você pode me chamar de Amanda"...(rindo)
Mike : Como você ouviu isso ? A porta tava trancada.
Diego : Eu fui escutar atrás da porta.
Mike : Nossa, que feio Diego !
Diego : Eu achei que a coisa ia ficar feia pro meu lado e resolvi escutar um pouquinho. Mas nem escutei muito. Eu vi um pessoal passando atrás de mim e voltei lá pra sala de Criação. O Lucas e o André são bem legais. Mas, voltando ao assunto, você não pode negar que ficou balançado por ela.
Mike : Bem...fiquei, mas você também ficou.
Diego : Não, Mike. Eu me senti atraído por ela ser uma mulher bonita, mas eu vi que com você é diferente. Você fica com cara de tonto quando ela passa perto de você. Você caiu na teia da aranha.
Mike : Como ? Que teia ? Que aranha ?
Diego : Quero dizer que você tá apaixonado, meu amigo. Apaixonado pela chefe.
Mike desconversa.
Mike : Deixa disso, Diego. Ninguém se apaixona com menos de um dia de convivência.
Nesse momento, o telefone do apartamento toca. Mike atende.
Mike : (falando ao telefone) Oi, Amanda...Não, ainda não comemos nada...Ah tá...fica aqui perto ?...a comida é boa mesmo ?...Nós estamos indo então. Obrigado pela sugestão. Até amanhã. Tchau.
Diego : A chefe ligando pra nós ? Estamos com moral.
Mike : Ela só quis ser gentil. Ela indicou um lugar bem legal pra gente comer e que fica a três quadras daqui. O lugar chama "Nina's Place". Ela disse que a comida é ótima.
Diego : Então vamos pra lá que eu to morrendo de fome.
Mike e Diego chegam ao "Nina's Place", que é uma espécie de bar e restaurante muito freqüentado por jovens. Na entrada já foram recebido por uma moça muito simpática, chamada Aline.
Aline também era brasileira e começou a conversar com os dois. Conversou tanto que até esqueceu de atender os outros pedidos.
Aline : Ai, meu Deus ! To aqui no papo com vocês e esqueci de atender as outras mesas .
Mike : Há quanto tempo você trabalha aqui ?
Aline : Desde que meu pais vieram aqui pros Estados Unidos.
Diego : E você logo conseguiu o emprego ?
Aline : Na verdade, "Nina's Place" foi sugestão minha. Minha mana queria "Nina's Bar".
Mike : Então você é a dona daqui. E porque tá servindo as mesas ?
Aline : Uma garçonete ficou doente e eu fui obrigada a botar a mão na massa. Não que eu não ajude, mas hoje tá bem corrido pra mim.
Diego : Bem, então vamos pedir logo. Duas cocas e uma pizza de calabresa.
Mike : Uma pizza inteira pra nós dois sozinhos ?
Diego : Não sei de você, mas hoje eu comeria um boi inteiro.
Aline : (rindo) Tudo bem, rapazes. Já trago o pedido de vocês.
Mike e Diego comem sua pizza e conversam sobre o primeiro dia incrível que tiveram em Los Angeles. Mike também aproveita pra mostrar a sua foto com a Mischa Barton para Aline e sua irmã.
E assim termina o primeiro dia dos rapazes em Los Angeles. Mas o que eles não sabem é que muitas aventuras ainda esperam por eles.
Mike : (falando baixo com Diego) O que você pensa que está fazendo, cara ? Você tem noção que estamos dentro de um avião ?
Diego : Claro que sim.
Mike : Então porque está fazendo isso ? E de onde surgiram essas bolinhas de papel ?
Diego : Ah...eu fiz essas bolinhas em casa, antes de vir pro aeroporto.
Mike : Pra quê ?
Diego : Sempre tive vontade de fazer isso. Tá todo mundo dormindo. Ninguém vai nem notar que fui eu.
Mike : Tudo bem, Diego. Você se acha muito esperto, mas a comissária de bordo já está olhando pro nosso lado.
Diego : Vou parar. Também minhas bolinhas já acabaram mesmo. (rindo)
A viagem de Mike e Diego transcorreu perfeitamente bem, tirando o fato de Diego querer conhecer a cabine do piloto, sendo obviamente barrado pela comissária de bordo, que pediu gentilmente que ele voltasse para o seu lugar e apertasse o cinto, pois o avião já estava prestes a aterrissar no aeroporto LAX em Los Angeles.
E, finalmente, Mike e Diego chegam a Los Angeles. E Mike tenta conversar com Diego, enquanto ele está completamente distraído, olhando tudo ao seu redor. Mike dá uma bronca em Diego.
Mike : (voz brava) Diego, quer fazer o favor de prestar atenção no que eu estou te dizendo ? Não tem nada pra ver aqui. Isso é apenas um aeroporto normal.
Diego : Não, Mike. Isso não é um simples aeroporto. Isso é a entrada para um mundo novo, cheio de diversão e magia.
Mike : Vai brincando, cara. O que eu sei é que temos um abacaxi enorme pra descascar quando chegarmos na "Star Comics". Afinal de contas, os ganhadores do estágio foram Mike e Mário, e não Diego. Vou ter que convencer o pessoal a te aceitar.
Diego : Não esquenta. Você consegue. Você é muito bom em convencer as pessoas. Você conseguiu convencer meu irmão a participar desse concurso, mesmo ele não estando muito a fim.
Mike : Mas, agora sem brincadeira, presta atenção em mim.
Diego : Sim, chefe.
Mike : Bem...nem vou falar mais nada...Mas como eu ia dizer, a "Star Comics" mandou uma pessoa que trabalha lá vir aqui nos buscar. E essa pessoa nos levará até a empresa. Tá vendo alguém com uma placa com meu nome e do Mário ?
Diego : Por enquanto não . Mas, espera aí...
Nesse instante, Diego vê o que talvez pudesse ser uma miragem, mas era real. Uma linda garota, loira, de olhos azuis, que parecia ter saído de um desfile da "Victoria's Secret". Essa moça tinha uma placa com os nomes "Mike" e "Mário". Diego aponta para ela e Mike também fica completamente deslumbrado com aquela visão.
Diego : Meu Deus ! Isso é o paraíso !
Mike : Se todo mundo que trabalha lá for assim, quero trabalhar 24 horas por dia, sem direito a férias.
Eles se aproximam da moça e começam a conversar em inglês com ela. Mas, ela, surpreeendemente, falava português.
Amanda : Meu nome é Amanda. A "Star Comics" me mandou aqui pra recebê-los.
Diego : Mas você é brasileira ?
Amanda : Não, sou americana. Mas minha mãe é brasileira. Ela é de Porto Alegre. Meu pai é americano. Por isso, me mandaram aqui, para que vocês pudessem se sentir mais em casa.
Mike : É, depois dessa, estamos no paraíso. (Mike dá uma olhada para Diego e sorri )
Amanda : Bem, gente. É melhor irmos. Tem um táxi lá fora nos esperando. Ele nos levará direto para o prédio onde fica a sede da "Star Comics".
O táxi leva Mike, Diego e Amanda, direto para o "Sheffield Building", prédio onde fica a sede da "Star Comics".
Amanda : Bem, aqui estamos. A "Star Comics" fica no 15º andar.
Mike : Chegou a hora da verdade.
Já na sede da "Star Comics", Diego fica espantado ao ver quantos prêmios a empresa já havia conquistado. Em outra sala, havia pôsteres enormes do novo sucesso da editora, "Ghost Warrior" (o Guerreiro Fantasma). Havia até uma pessoa vestida com a roupa do personagem, que havia sido sucesso absoluto no final do ano passado.
Amanda : Como vocês podem ver, o "Ghost Warrior" é o hit do momento aqui na editora. Foi lançada uma linha de bonecos baseada na revista, e foram os brinquedos mais vendidos no último Natal.
Mike : Eu adoro o "Ghost Warrior". Eu tenho todos as edições lançadas em português. Lá ele é chamado de "Guerreiro Fantasma".
Amanda : O "Ghost Warrior" já foi traduzido em 14 idiomas. Realmente, é um grande fenômeno. Mas, agora venham aqui, que quero apresentar duas pessoas que vão trabalhar com vocês.
Mike e Diego acompanham Amanda, para uma outra sala - a sala de Criação.
Amanda : Estes são Lucas e André. Eles vão ser seus auxiliares. Eles participaram de um concurso que houve na Europa para recrutar jovens que estavam iniciando o segundo grau.
Diego : E eles foram a dupla vencedora ?
Amanda : Não. Lá na Europa o concurso foi um pouco diferente. E cada um deles venceu em uma categoria. André é de Portugal e venceu na categoria "Melhor texto para histórias em quadrinhos". Já Lucas é espanhol e venceu na categoria "Melhor Herói de história em quadrinhos".
Mike : Como assim, melhor herói ?
Amanda : Lucas criou um herói, o "Homem-Alga" e fez o desenho dele. Foi muito criativo.
Lucas : Hola, amigos !
Diego : Oi, Lucas.
André : Bem-vindos !
Mike : Valeu, André. Acho que vamos nos divertir bastante aqui. Mas, antes gostaria de conversar a sós com você Amanda .
Amanda : Tudo bem. Vem aqui na minha sala.
Mike : Você tem uma sala só sua ?
Amanda : Ah, é mesmo. Eu esqueci de dizer pra vocês. Eu sou a responsável pela divulgação e por tudo que sai daqui para o público consumidor. Resumindo, eu sou a chefe de vocês.
Mike e Diego ficam abismados com o que acabaram de ouvir. Mas, mesmo assim, Mike vai conversar com Amanda na sala dela, enquanto Diego fica conversando com Lucas e André na sala de Criação.
Mike : Bem...agora nem sei como te chamar...(riso de preocupação)
Amanda : Tudo bem, Mike. O certo seria "Miss Taylor", mas todos me chamam de Amanda mesmo. E eu acho que eu sei qual é o assunto que te traz a minha sala.
Mike : Sabe ?
Amanda : Lógico que eu sei. Eu tenho a mesma idade que você Mike, mas meu pai comanda essa empresa há mais de trinta anos. Eu respiro quadrinhos, porque convivo com isso desde que eu nasci. Eu sei que os vencedores do concurso foram Mike Silver e Mário Vasquez, e não Diego Vasquez. Fui eu que selecionei o trabalho de vocês e mandei publicar no site.
Mike : Eu vim justamente esclarecer tudo isso. Nunca foi minha intenção tentar enganar a empresa. Mas o Mário sofreu um grave acidente e o Diego é irmão dele e também está a par do nosso trabalho.
Amanda : Eu compreendo a situação e sinto muito mesmo pelo acidente do Mário, mas o que você fez não foi certo. Você deveria ter comunicado a empresa que viria sozinho ou nos pedir permissão para colocar outra pessoa no lugar do Mário.
Mike : Eu achei que não haveria problema.
Amanda : Mike, no mundo dos negócios tudo é problema. Uma decisão errada pode nos custar milhões de dólares. Nesse caso, poderia custar nossa credibilidade. A dupla argentina, que ficou em segundo lugar, estava até querendo pedir a impugnação do concurso. Se isso caísse na mídia, seria desastroso.
Mike : E como ficamos ?
Amanda : Apesar dessa dura que eu dei em você (sorrindo), eu não sou tão insensível a ponto de não levar em conta o acidente do Mário. Não foi algo premeditado. Foi uma fatalidade. Então vamos agir dentro das regras. Os vencedores foram você e o Mário. Eu vou deixar o Diego trabalhando aqui, mas não na função do Mário. Nós precisamos de alguém que vá fazer a divulgação dos nossos produtos nas universidades e nos colegiais. Ele vai fazer essa função.
Mike : E eu vou trabalhar sozinho aqui ?
Amanda : Quando Mário já estiver podendo trabalhar um pouco, você poderá comunicar tudo o que está acontecendo aqui através do computador, via webcam. E depois, quando ele puder viajar, ele vem aqui para trabalhar em definitivo com você. Mas, por enquanto, você terá apenas a ajuda de Lucas e André.
Enquanto isso, o papo entre Diego, Lucas e André, parecia estar bem interessante .
Diego : Nunca que o Brasil vai perder pra Portugal no futebol. Nem em sonho !
André : Você quer apostar comigo que perde ? Quanto você aposta ?
Diego : Sei lá...Minha cabeça tá funcionando em reais ainda, não em dólares. (rindo)
Lucas : Pero, Espanha és mucho mejor...
Diego : Que "mucho mejor"! O negócio de vocês são as touradas e tem um pilotinho de Fórmula 1 que tá fazendo um sucesso razoável. Fora isso, nem dá pra competir.
Mike chega e entra no papo.
Mike : Não acredito, que nem ganhamos nosso primeiro salário e você já está gastando por conta, apostando em futebol .
Diego : É...Não deu pra resistir. Mas conta ! Como foi lá com a Amanda ?
Mike : Tem uma notícia boa e uma má. Mas primeiro vamos pegar as chaves do nosso apartamento lá no departamento pessoal. Eu já chamei um táxi. Nós vamos direto pra lá.
Diego : Isso é bom...Até mais, galera !
Diego e Mike se despedem de Lucas e André e saem de táxi rumo ao "Melrose Building", prédio residencial e que recebe sempre todos os funcionários da "Star Comics".
Diego : Então eu vou trabalhar na rua ?
Mike : Não é bem na rua. Você vai visitar as escolas e fazer a divulgação.
Diego : Em poucas palavras, eu vou entregar folhetos e revistas grátis pra um bando de riquinhos americanos.
Mike : Eles são o público-alvo da editora. Sem eles, nós estamos desempregados.
Durante o trajeto do táxi, Mike tem uma idéia e conversa com o motorista.
Diego : O que você disse pra ele ?
Mike : Eu disse pra ele que hoje é nosso primeiro dia em Los Angeles e se tinha algum problema dele dar uma volta pelos lugares da moda da cidade.
Diego : Mas você tem dinheiro pra isso ?
Mike : Ele disse que o táxi já está pago pela empresa e que ele poderia fazer esse "tour" com a gente.
O taxista leva Mike e Diego para conhecerem pontos turísticos da cidade e acabam chegando em Beverly Hills, onde eles passam pelas mansões de vários artistas famosos. E quando eles passavam pela "Rodeo Drive", rua em que ficam concentradas as principais lojas de grifes internacionais, Mike vê uma coisa.
Mike grita para o motorista parar o táxi.
Diego : O que foi, cara ?
Mike : Olha lá, entrando na loja "Gucci". Tá vendo quem é ?
Diego : Uma garota loira e magrinha.
Mike : É a Mischa Barton !
Diego : Mischa o quê ?
Mike : Mischa Barton, cara ! A Marissa da série "The O.C.".
Diego : Mas ela não morreu ?
Mike : Não, Diego ! O personagem dela morreu, não ela.
Diego cai na gargalhada.
Mike : Eu vou até lá.
Diego : O que você vai fazer numa loja de grife ? Nem temos quase dinheiro. Você perdeu o juízo ?
Mike : Não. Ainda não cheguei ao ponto de atirar bolinhas de papel em passageiros de avião. (rindo) Me espera aqui !
Diego : Mike ! Não...
Mike foi atrás de Mischa Barton na loja "Gucci". Passados 15 minutos ele está de volta ao táxi.
Diego : O que aconteceu ? Pela sua cara to vendo que pagou o maior mico e foi convidado a se retirar pelos seguranças.
Mike estava com as duas mãos atrás das costas. De repente, ele põe as mãos pra frente. Em uma delas, estava um papel autografado pela Mischa Barton e com uma marca de baton, cor de rosa. Na outra mão estava seu celular, e na tela do celular estava uma foto dele abraçado com a Mischa Barton.
Diego : Não acredito !!! Como você conseguiu isso ?
Mike : Eu falei a verdade. Disse que sou brasileiro e que ela é muito amada no Brasil e que acompanho a carreira dela. Ah...e também disse que até parei de ver "O.C." quando o personagem dela morreu. Ela disse que eu era uma gracinha e assinou o autógrafo.
Diego : Mas e essa foto ?
Mike : Aí eu aproveitei e pedi pra uma das vendedoras da loja tirar essa foto pra mim. A Mischa é super gente fina.
Diego (imitando a voz do Mike, com deboche) Ai, a Mischa é super gente fina...haha
Mike : Você tá é com inveja porque eu conheci ela.
Diego : Ela é muito magra pra mim...e também eu sempre preferi a Summer. Não gostava da Marissa.
Mike : Tá bom, vou acreditar. Tenho que mandar essa foto por e-mail pro Mário. Ele vai ficar doido quando ver.
O passeio termina e eles chegam ao "Melrose Building" e ao apartamento deles, que era o número 72.
Diego : Lar, doce lar ! Finalmente chegamos.
Mike : Nossa, esse apartamento tem tudo. Olha o computador, que massa !
Diego : E a vista, cara ? Vem aqui dar uma olhadinha. Daqui dá pra ver a "Star Comics". To vendo até a Amanda.
Mike sai correndo em direção à janela.
Mike : Cadê a Amanda ? Não to vendo nada !
Diego : Te peguei ! hahaha
Mike : Engraçadinho !
Diego : Eu percebi que rolou um clima entre você e a Amanda.
Mike : Que isso, cara ! Ela é a nossa chefe. E nós só conversamos sobre trabalho.
Diego : E quando ela disse : "Você pode me chamar de Amanda"...(rindo)
Mike : Como você ouviu isso ? A porta tava trancada.
Diego : Eu fui escutar atrás da porta.
Mike : Nossa, que feio Diego !
Diego : Eu achei que a coisa ia ficar feia pro meu lado e resolvi escutar um pouquinho. Mas nem escutei muito. Eu vi um pessoal passando atrás de mim e voltei lá pra sala de Criação. O Lucas e o André são bem legais. Mas, voltando ao assunto, você não pode negar que ficou balançado por ela.
Mike : Bem...fiquei, mas você também ficou.
Diego : Não, Mike. Eu me senti atraído por ela ser uma mulher bonita, mas eu vi que com você é diferente. Você fica com cara de tonto quando ela passa perto de você. Você caiu na teia da aranha.
Mike : Como ? Que teia ? Que aranha ?
Diego : Quero dizer que você tá apaixonado, meu amigo. Apaixonado pela chefe.
Mike desconversa.
Mike : Deixa disso, Diego. Ninguém se apaixona com menos de um dia de convivência.
Nesse momento, o telefone do apartamento toca. Mike atende.
Mike : (falando ao telefone) Oi, Amanda...Não, ainda não comemos nada...Ah tá...fica aqui perto ?...a comida é boa mesmo ?...Nós estamos indo então. Obrigado pela sugestão. Até amanhã. Tchau.
Diego : A chefe ligando pra nós ? Estamos com moral.
Mike : Ela só quis ser gentil. Ela indicou um lugar bem legal pra gente comer e que fica a três quadras daqui. O lugar chama "Nina's Place". Ela disse que a comida é ótima.
Diego : Então vamos pra lá que eu to morrendo de fome.
Mike e Diego chegam ao "Nina's Place", que é uma espécie de bar e restaurante muito freqüentado por jovens. Na entrada já foram recebido por uma moça muito simpática, chamada Aline.
Aline também era brasileira e começou a conversar com os dois. Conversou tanto que até esqueceu de atender os outros pedidos.
Aline : Ai, meu Deus ! To aqui no papo com vocês e esqueci de atender as outras mesas .
Mike : Há quanto tempo você trabalha aqui ?
Aline : Desde que meu pais vieram aqui pros Estados Unidos.
Diego : E você logo conseguiu o emprego ?
Aline : Na verdade, "Nina's Place" foi sugestão minha. Minha mana queria "Nina's Bar".
Mike : Então você é a dona daqui. E porque tá servindo as mesas ?
Aline : Uma garçonete ficou doente e eu fui obrigada a botar a mão na massa. Não que eu não ajude, mas hoje tá bem corrido pra mim.
Diego : Bem, então vamos pedir logo. Duas cocas e uma pizza de calabresa.
Mike : Uma pizza inteira pra nós dois sozinhos ?
Diego : Não sei de você, mas hoje eu comeria um boi inteiro.
Aline : (rindo) Tudo bem, rapazes. Já trago o pedido de vocês.
Mike e Diego comem sua pizza e conversam sobre o primeiro dia incrível que tiveram em Los Angeles. Mike também aproveita pra mostrar a sua foto com a Mischa Barton para Aline e sua irmã.
E assim termina o primeiro dia dos rapazes em Los Angeles. Mas o que eles não sabem é que muitas aventuras ainda esperam por eles.